Quatre mois avant son émission à la mi-temps du Super Bowl, Bad Bunny a mis les téléspectateurs au défi de parfaire leur espagnol. Et après son vibrant hommage à Porto Rico, ils l’ont fait.
L’artiste est entré dans l’histoire en étant le premier à se produire à la mi-temps du Super Bowl entièrement en espagnol, avec un spectacle joyeux qui a invité le monde entier à danser sur des chansons dont « Tití Me Preguntó ».
Pendant et après le spectacle, Duolingo a noté une augmentation de 35 % d’une semaine sur l’autre du nombre d’apprenants de la langue espagnole, après que 140 millions de téléspectateurs ont regardé le spectacle de Benito.
« Quand quelque chose capte l’attention des gens, l’apprentissage s’ensuit », a déclaré Manu Orssaud, directeur marketing de Duolingo, à ADWEEK. « L’essor de l’apprentissage de l’espagnol pendant et après le spectacle de la mi-temps montre que l’appétit est là – et c’est exactement pourquoi Duolingo existe : pour transformer les moments de curiosité en véritable apprentissage. »
Duolingo a constaté une augmentation de 35 % du nombre d’apprenants d’espagnol hier soir.
Est-ce à cela que ressemble une aventure d’un soir ? pic.twitter.com/acf0DZczhh
– Duolingo (@duolingo) 9 février 2026
Les données d’une autre application d’apprentissage des langues, Preply, ont révélé que dans les 24 heures suivant l’annonce de Bad Bunny comme artiste de la mi-temps du Super Bowl 60 en septembre, les recherches américaines pour « cours d’espagnol » ont bondi de 178 %.
Preply prévoit désormais que 327 000 Américains supplémentaires rechercheront des ressources en espagnol après la mi-temps, et que des millions d’autres se tourneront vers les traductions.
Cette langue est déjà la deuxième langue la plus parlée aux États-Unis, avec environ 43 millions de personnes qui la parlent comme langue principale.
Mauvais lapin 101
Le pic de Duolingo fait suite à une campagne d’avant-match de deux semaines de l’application d’apprentissage des langues, dirigée par sa mascotte de hibou désarticulé Duo, qui a encouragé ses 50 millions d’utilisateurs à apprendre « Bad Bunny 101 » avant le Super Bowl dimanche.
Des publicités télévisées montrant Duo habillé en Bad Bunny avec une veste de costume et un chapeau pava ont été diffusées pendant les matchs de championnat de l’AFC et de la NFC. La création sociale a également été actualisée à l’approche du grand match, avec des publicités de rappel de cinq secondes diffusées pendant les Grammys. Cette initiative comprenait également le rachat du métro de New York.

Jeanne est une journaliste de 27 ans qui se passionne pour le cinéma et la culture pop. Elle adore dévorer des séries Netflix et se tenir au courant des dernières news sur les célébrités du moment. Jeanne a toujours été intéressée par l’écriture, et elle aime travailler comme journaliste car cela lui permet de partager sa passion pour la narration avec les autres.
