L’anthologie des Beatles est une exploration approfondie des Beatles à travers plusieurs projets, dont un livre, des documentaires et quelques bandes sonores. Ces bandes sonores contenaient des chansons inédites ou inachevées que les fans pouvaient entendre pour la première fois. Paul McCartney ne voulait pas que l’une des premières chansons des Beatles soit incluse, mais la décision de l’équipe l’a emporté.
Paul McCartney ne voulait pas que « Besame Mucho » soit dans « The Beatles Anthology »
Avant que les Beatles ne deviennent des superstars mondiales, les quatre fabuleux ont dû auditionner comme de nombreux autres artistes. Leur audition majeure a eu lieu en 1962 lorsqu’ils se sont produits pour les studios EMI. C’était bien avant que les Beatles ne perfectionnent leur musique et n’aient encore Pete Best à la batterie.
Leur première session EMI a vu le groupe jouer quelques chansons, dont « Love Me Do », « Besame Mucho » et « PS I Love You ». Alors que plusieurs de ces morceaux sont devenus des succès massifs pour le groupe, « Besame Mucho » n’est jamais sorti et l’enregistrement n’a été redécouvert qu’en 1980. En 1995, il est sorti sur Anthologie 1mais Paul McCartney a dit qu’il préférait qu’il reste caché
« Dans Tome un, il y a quelques chansons que j’aurais préféré ne pas être là, comme ‘Besame Mucho’, qui me dépeint comme un artiste de cabaret, alors que dans mon âme, je suis un rock and roll – même si, bien sûr, j’ai fait ‘Till There Was You’, ‘Yesterday’, ‘A Taste Of Honey’ et toutes ces autres choses », a déclaré McCartney dans une interview avec Club Sandwich. « Mais parce que les autres le voulaient, parce que George Martin le voulait parce que tout le monde en était content, je pouvais émettre ma légère réserve et dire: » Cool. Si vous aimez ça, alors ça doit aller.
‘Besame Mucho’ est une reprise d’une vieille chanson d’amour espagnole
« Besame Mucho » est une ballade romantique écrite pour la première fois en 1940 par l’auteur-compositeur mexicain Consuelo Velazquez et enregistrée pour la première fois par Emilio Tuero. Il a ensuite été traduit par le compositeur et chanteur américain Sunny Skylar. Il a commencé à toucher le public du monde entier en 1944 et est devenu un succès international en 1963 lorsqu’il a été inclus dans le film. Suivez les garçons.
Paul McCartney est tombé amoureux de la chanson après avoir entendu la version 1960 des Coasters et a voulu interpréter sa propre reprise avec les Beatles. Dans Barry Miles De nombreuses années à partir de maintenantl’interprète de « Hey Jude » a expliqué l’attrait de la chanson.
« J’avais cette petite collection de disques très diversifiée à partir de laquelle je sélectionnais du matériel », a déclaré McCartney. « Je me souviens que j’avais ‘Zing Went The Strings Of My Heart’ des Coasters, qui était sur la face B de ‘Yakety Yak’. Je peux regarder en arrière sur ces disques et voir ce que j’ai aimé. Avec ‘Besame Mucho’ des Coasters, c’est une chanson mineure et elle devient majeure, et là où elle devient majeure, c’est un si grand moment musicalement. Ce changement majeur m’a tellement attiré.
Outre leur audition EMI, « Besame Mucho » faisait également partie de leurs sets à Hambourg, en Allemagne, mais il est parti peu de temps après. On peut l’entendre brièvement dans Qu’il en soit ainsi comme ils l’ont rapidement parcouru lors des sessions « Get Back ».
Adam est un trader, aujourd’hui titulaire d’un master en finance. Il travaillait dans une société de courtage dans le quartier d’affaires de La Défense, mais il a depuis quitté ce secteur pour se consacrer à d’autres intérêts. Adam se concentre actuellement sur l’écriture et son blog, qu’il espère inspirer et aider les autres à atteindre leurs objectifs financiers.