TL ; RD :
- « Joy to the World » de Three Dog Night comprend les paroles célèbres « Jeremiah was a bullfrog ».
- La chanson a emprunté un chemin sinueux pour arriver à Three Dog Night.
- Il s’agissait presque d’un prophète au lieu d’un ouaouaron.

L’une des chansons de rock classiques les plus célèbres sur un animal est « Joy to the World » de Three Dog Night. À l’origine, la chanson contenait les paroles « Jeremiah was a bullfrog ». Par la suite, il a été réécrit pour mentionner un prophète nommé Jérémie. Un membre de Three Dog Night a révélé pourquoi la dernière chanson parle d’une grenouille taureau.
La ligne ‘Jeremiah was a bullfrog’ a été inspirée par un dessin animé
Lors d’un entretien en 2021 avec Mine d’or, Chuck Negron de Three Dog Night a évoqué l’origine de « Joy to the World ». « Hoyt Axton travaillait sur des chansons pour un dessin animé télévisé et le spectacle a échoué », se souvient-il. « L’un des personnages était une grenouille. »
Danny Hutton de Three Dog Night n’était pas fan. « Quand la chanson a été introduite, Danny a dit » Non « et ils n’ont même pas pensé à moi parce que je n’avais jamais rien fait de tel », a déclaré Negron. « Mon domaine musical était différent de ce type de chanson. »
Finalement, la chanson a trouvé son chemin vers Negron. « Plus tard, je travaillais sur de la musique et Hoyt est entré et m’a demandé si j’avais entendu sa chanson que les gars avaient refusée », se souvient Negron. « J’ai dit: » Non, je ne l’avais pas fait. « »
▶ » src= »https://www.youtube.com/embed/EVcpKjXYa5c?feature=oembed » frameborder= »0″ allow= »accéléromètre ; lecture automatique; presse-papiers-écrire ; support crypté ; gyroscope; image dans l’image » autoriser le plein écran>
EN RELATION: Le nom de Three Dog Night a été inspiré par la culture indigène australienne
« Joy to the World » de Three Dog Night a été presque réécrit pour parler d’un prophète au lieu d’une grenouille taureau
À ce moment-là, la chanson ne mentionnait pas de grenouille taureau. « [Axton] s’est assis et m’a joué une nouvelle démo, et à ce moment-là, Jeremiah était un prophète », a révélé Negron. « J’ai dit ‘Ça ne marcherait pas.' »
Negron voulait que « Joy to the World » parle d’une grenouille taureau. « Hoyt avait à l’origine Jeremiah comme ouaouaron, mais il venait de le changer », a ajouté Negron. « Je savais que si je pouvais juste crier cette phrase depuis les toits, ‘Jérémie était une grenouille-taureau’, je pourrais en faire un tube. » Negron a également aimé le sentiment joyeux de la piste.
▶ » src= »https://www.youtube.com/embed/16PUWjdxivc?feature=oembed » frameborder= »0″ allow= »accéléromètre ; lecture automatique; presse-papiers-écrire ; support crypté ; gyroscope; image dans l’image » autoriser le plein écran>
EN RELATION: Pourquoi Micky Dolenz et The Carpenters des Monkees ont perdu la chance d’enregistrer la 1ère chanson « An Old Fashioned Love Song » de Three Dog Night
Comment « Joy to the World » et son album parent se sont classés dans les charts aux États-Unis et au Royaume-Uni
« Joy to the World » est devenu un énorme succès aux États-Unis. La chanson a dépassé le Panneau d’affichage Hot 100 pendant six semaines, restant sur la carte pendant 17 semaines au total. « Joy to the World » est apparu sur l’album Naturellement. L’album a culminé au n ° 14 sur le Panneau d’affichage 200restant sur la carte pendant 64 semaines.
La société de cartes officielles rapporte que « Joy to the World » a été un succès plus modeste au Royaume-Uni. La chanson a atteint la 24e place au Royaume-Uni, durant neuf semaines sur le palmarès. Entre-temps, Naturellement n’y figure pas.
« Joy to the World » est devenu un énorme succès et c’est peut-être la chanson la plus célèbre de tous les temps sur une grenouille taureau.
EN RELATION: « Joy to the World » de Three Dog Night a un lien étrange avec « Heartbreak Hotel » d’Elvis Presley